なぜ結婚式の上司の主賓スピーチは感動しないのか?

先日、20年来の友人の結婚式に参加するため、2日間という短い期間だが日本に帰る機会があった。
 

当日の地元の気温は0度。気温20度の香港との温度差はかなりキツかった。
 

しかし、それ以上にキツかったことがある。
 

日本の結婚式でお約束になっている新郎である友人の会社の上司による主賓スピーチだ。
 

この主賓である上司の挨拶が、とにかく聞くに耐えられなかった。
 

他の結婚式においてもこの手の上司による主賓スピーチは何回も経験しているが、日本にいた頃は「目上の人だから」という理由だけで、初対面の人の話をお行儀よく聞いていたものだ。
 

しかし、上下関係も緩く、自分の時間を大切にする海外の人達との生活も長くなると、この結婚式における上司という名のオジサン達の主賓スピーチがいかに酷いものかが客観的にわかってくる。
 

今回はこの上司による主賓スピーチの何がいけないのかを一つずつ紐解いていこう。

結婚式における上司の主賓スピーチの特徴

日本の結婚式における上司の主賓スピーチ。その共通点とは…

1. 長い

2. つまらない

3. わからない

 
結婚式におけるオジサン達のスピーチは概ねこの3点の共通点がある。(もちろん、稀に聞き手を見事に引き込ませるスピーチをする方もいるが。。。)

 
一つずつ解説していこう。

結婚式における上司の主賓スピーチは長い


結婚式で主賓として呼ばれている会社の上司にあたる人は、日頃、部下を管理する立場にある。
 

上下関係が厳しい日本の社会で、自分に意見をしてきたり、自分の話を聞かない部下はほとんどいないだろう。
 

(本音はどうであれ)日本の会社では、建前上、上司というだけで部下がヨイショしてくれるので、自分は「特別な存在」と錯覚しやすい。
 

そのため、自分の話は貴重という勘違いが生まれる。まさに自分の話が「神の声」と言わんばかりに。
 

会社という狭い世界の中でなら、それでもいいかもしれない。それで組織がうまく回るなら。
 

しかし、結婚式という場は会社の関係者のみが集う場所ではない。
 

新郎新婦の家族、親戚、友人。
 

話の長いオジサンたちには、結婚式が「公の場」という認識が希薄なのだ。
 

今回の結婚式のスピーチも10分近くと長かった。
 

式には80人くらいの参加者がいたので、10分×80人で800分の時間を奪っていることになる。
 

日本人は「時間に厳しい」国民性と言われるが、厳しいのは「誰かが決めたルールとしての時間」(鉄道の時刻や会社の始業時間 etc)だけで、このようなルールが曖昧な時間については非常に無頓着だ。
 

結婚式における上司の主賓スピーチはつまらない


主賓として呼ばれている彼らには「会社で俺はエライ」=「俺の話は貴重」=「みんな話を聞いて当然」という方程式が出来上がっている。
 

式場にいる半分以上が初対面であるにもかかわらず、「みんな、俺の話を聞いて当然」という思考から非常に内容も薄っぺらいものだった。
 

どうすれば、初対面の人を自分の話に引き込むことができるかという努力の跡が見られない。
 

たとえ、式の参列者の多くが主賓より若くても、赤の他人の彼らに初対面のオジサンの話をおとなしく聞いている義務はない。
 

海外は無駄な時間に関してはとてもシビアだ。たとえ友人の上司でも話がつまらないと判断したら、容赦なく携帯に手を伸ばしたり、タバコを吸いに離席する。
 

少なくとも自分の住んだことのある香港やシンガポールはそうだ。
 

時間は自分のために使う。
 

これが彼らの時間に対する考え方だ。
 

結婚式における上司の主賓スピーチはわからない


一番困るのは、会社の中の人にしかわからない話をする人もいることだ。ここまで来るともはや「スピーチ」ではなく、もはやただの雑談だ。
 

本人は悪気はなく、ただ部下の新郎の活躍を紹介したいだけなのだろうが、悲しいかな、伝わらない。
 

長々と会社の紹介をするオジサンの主賓スピーチも経験したことがある。その中でも強者は、決算発表のごとく自社の業績まで述べているのもいた。
 

会社に愛着があるのはわかるが、果たして何人がその話題に興味を持ってくれるのだろうか?
 

スピーチで一番重要なことは「相手の時間を使ってもらっている」という姿勢

話が長くつまらないという人はどこにでもいる。会話の場合は、話を遮ったり切り上げたりと対処法が存在するが、一方的に話されるスピーチの場合、そうはいかない。
 

スピーチの場合、相手の時間を使ってもらっているという姿勢が重要だ。
 

しかし、年功序列の日本社会の場合、ある程度の年齢、特に部下ができるようになると、周りが自分の話を黙って聞いてくれるという錯覚に陥りやすい。
 

さらに会議や会話は長い方がいいという根拠のない信仰もある。
 

年齢を重ねるごとに「相手の時間を使ってもらっている」という姿勢が欠けて来る。
 

自分の会社の外国人上司や年上の友人を見ていると、スピーチだけでなく電話も会議も日本人から見ると驚くほど短い。本当に重要な点しか述べずにサックと終わらせる。さらにユーモアも忘れない。
 

例え上司や年上という立場であっても、長くつまらない話だと部下や若者に相手にされないからだ。
 

今回の参加した結婚式のスピーチは、長くつまらないものだったにも関わらず、周りの若い日本人の参加者はじっと主賓の方を見て黙って聞いていた。
 

礼儀正しいと言えば聞こえがいい。それがマナーと言われればそれまでだ。
 

しかし、自分の時間という貴重な資産を我慢してまで、今日初めて会ったおっさんの為に使うのは、お金をドブに捨てているのと同じことだ。
 

自分の時間を資産と考え、無駄な時間を嫌う海外であれば100%、確実に途中退席するか携帯を弄りだす。
 

日本の若者にも海外のように、相手が年上でも上司でも(あくまでも間接的に)「お前の話はつまらん!」と伝えるくらいの気概が必要なのかもしれない。
 

そうでなければ、何が嬉しくて今日初めて会ったおっさんの長くつまらない話を聞かなくてはいけないのだろう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です